|
Hang Tough by Browne Barr Dr. Barr, a Century editor-at-large, is dean emeritus of San Francisco Theological Seminary. He lives in Calistoga, California. This article appeared in the Christian Century April 11, 1979, p. 403. Copyright by the Christian Century Foundation and used by permission. Current articles and subscription information can be found at www.christiancentury.org. This material was prepared for Religion Online by Ted & Winnie Brock. No one who has been hindered from participating
in the joy and fulfillment of sexual union by a constricting view of sexuality
handed down in the name of religion will object to the work of those who have
liberated sex. So also with the Bible.. But in both cases a
further step is in order because such liberation as an end in itself is a
dead-end street. Many sexually liberated persons have come to that dead end in
their sexual relationships. Many thoughtful Christians have come to that dead
end in their relationship with the Bible. This article offers a word for them.
The four guidelines it proposes to get them moving again may serve as a
springboard boosting them forward into the Bible as a Book of Faith. The
Demystification of Scripture
Sexual liberation has brought many to a view of
sex that causes them to snort in disgust when others claim that the old
definition of a sacrament (in the religious realm) is also a fitting definition
of sexual intercourse (in the personal realm): “an outward and visible sign of
an inward and spiritual grace. They view sex as an outward and visible matter
and nothing more, thus demystifying it. When Walter Wink asserts (in The Bible in
Human Transformation: Toward a New Paradigm for Biblical Study [Fortress,
1973]) that historical criticism of the Scripture has demystified the Bible
much as Kinsey demystified sex, he is helping us to understand how the
objective scientific approach to experience, sexual or biblical, is not the
whole story and alone may be destructive of the essence! Wink prefaces
his treatise with Nietzsche’s observation that “It is terrible to die of thirst
in the ocean. Do you have to salt your truth so heavily that it does not quench
your thirst any more?” Precisely! Recent scholarly work on both the Bible and
sex has been heavily salted with the scientific method and a presumed
value-neutral stance. In both instances this “salting” has been costly,
depriving us of the beauty and mystery of both the Bible and sex. We have been
robbed of the Bible’s power to bring us into touch with Someone beyond it and
us. Such disastrous demystification has been one of
the unforeseen spin-offs of much liberated technical-historic biblical
scholarship. We do not, of course, want to return to a “know-nothing” attitude
about the Scripture which boasts that faith requires nothing more than the
literal meaning of the words. I am told that the Chinese language has no
character for the word “literal,” but that the one used means “on the surface.”
We cannot be content with the surface of the Bible. Scholarly work can help us
to delve more deeply. We do not want to lose the benefits of that liberation
which modern scholarship has wrought. Indeed, many scholars who are themselves
persons of faith are leading the way to turn us back from historical criticism
as an end in itself. The guidelines to be suggested in these pages arise from
the help provided by critical study of the Bible. Private
Piety and Public Religion
However, there is another peril in talk like
this. Not only does it sound as though we should do away with scholarly
research of the Scripture; worse, it gives aid and comfort to those who would
have us believe that the Bible as the Book of Faith is solely a matter of
private piety and individual concern. Such talk can appear to promote private
or personal religion as opposed to public or social religion -- another way to
turn our use of the Scripture into a dead-end street. That same peril has accompanied the modern
effort to liberate us sexually. We have wanted to help people experience the
intensely inward and private aspect of sexuality. But individuals who make
private happiness and personal fulfillment the primary standard for judging a
marriage or other sexual arrangements have turned away from profound public and
social dimensions. We are learning that sexual practices are not a private
domain and that “living together” is more than a personal arrangement: it is a
social contract. The church asks that the marriage vow be made in public as
a witness, a public commitment. Sexual expression between consenting adults is
often viewed as purely personal. But sexual permissiveness has public
consequences. It may also reinforce other permissive attitudes that can have
catastrophic public political implications. Anthony Burgess, author of A Clockwork
Orange, writes in a Time essay (May 8, 1978): Transposing
the liberation of the psyche to the social level, we have killed our neuroses
and now live in. a permissive world. But permissiveness turns out to be very
naïve, and the world today is in danger of being taken over by the naïve. Many
newly liberated people are astonished at how easy it is to rule or be, ruled:
all that is needed is a single party and a brutal police force: But rule was,
never meant to be easy. People of the Western world who have read the
Bible as a Book of Faith have given us a vision of a public order based on
personal discipline that does not require weapons checks at every airport, a
vision of a corporate freedom unmarked by holocausts and terrorism. Such
freedom is disciplined by the Bible’s realism about human nature. That realism
understands, the necessity of appropriate outward restraint and inner control.
But when the inner control is abandoned, then the outward restraints grow out
of proportion and take over public life; dictators are welcomed, and the Bible
is once again considered subversive literature. Like unhappy children, we need
and yearn for ultimate authority. It is better found in the Scripture than in
the state. But biblical literalism provides authority in a manner insulting to
our intelligence and distressing to our humanity. To read the Bible as a Book
of Faith is to discover in it the true biblical authority of truth and meaning.
So now we return, to the original question How can we so read it? I am grateful to a trusted colleague of more
than, a dozen years who would scrutinize my sermons and then look imperiously
over her typewriter at me and demand: “But how do you do it? Give us
some “how to’s.”, Here, then, are four “how to’s”: one, Hang loose; two,
Hang in there; three, Hang together; and four -- well, that one
is a surprise. We will come to it in due season. Freed From
Literalism First, then, Hang loose! Be relaxed about
all the limited human ways in which the Faith Story is conceptualized in
various times and cultures. We don’t have to believe impossible things just
because they are in the Bible; after all, the Bible presents a flat earth in a
three-story universe. If I must accept that world view to respond to the claim
laid upon me by the Savior of the world, then I cannot respond. I believe in the spiritual reality of the
Ascension. However, if I must believe that Jesus’ body floated through the sky
like some Palestinian Mary Poppins in order to believe that he lives in the
bosom of the Father, then my faith is badly shaken. The biblical texts’
expressions or symbols that are part of a world view foreign to us have been
the bars of the prison where the spirit has struggled for freedom in this
ancient literature. Countless modern Christians are already largely liberated
from that prison of literalism -- freed, however, only to enter another prison;
namely, the belief that through historical criticism and objective scholarship
we can discover, in Luther’s words, the “single, simple, solid intent and
stable meaning” of Scripture, the author’s original intent. This, too, is a kind of literal-mindedness, one
that hampers the free movement of the Spirit working in and through these
ancient words. How much freer is the view of Augustine: “What more liberal and
more fruitful provision could God have made in regard to Sacred Scriptures than
that the same words might be understood in several senses If we cannot “hang loose” in regard to these
“period pieces” in the Bible, these human conceptualizations, the church may
lose those who cannot be content with a world view that regards women as
innately inferior to men. The God of all being who encounters us in Scripture
will manage to get to us through that and every other barrier of human
conceptualization -- even as God gets through the pre-scientific world view --
only as we hang loose about them and are able to separate the wheat from the
chaff. Hanging loose, however, can result in
“reductionism” whereby we reduce our encounter with the Bible to terms
agreeable to us. We need some sound way to make these judgments, rather than
relying simply on what is pleasing to us in our limited time and place. When
Augustine spoke of the fruitful provision God made for the same words to “be understood
in several senses,” he went on to say, “all of which are sanctioned by the
concurring testi mony of other passages equally divine.” He is
proposing that the Scripture itself holds within it a basis for the appropriate
evaluation of the various meanings any one passage might present. Scripture,
like the church itself, contains the principles by which it is to be judged.
“There are many Christians,” John Herbert Otwell has written, who have turned to . . . modern art for their
description of truth. . . . Those who prefer Archibald MacLeish’s J.B. to
the book of Job represent this faction for us, since Mr. MacLeish removed God
from the center of the book of ‘Job when he rewrote it to make it a description
of the human, situation [I Will Be Your God (Abingdon, 1967), p. 207]. It is that center which we need to identify so
that we can hang loose about the rest, What God is it who is central and who
provides the plumb line so that as we’ hang loose we do not inadvertently let
go? Here “doubting” Thomas, that maligned disciple,
is our guide. Not having been with the other disciples when the resurrected
Christ appeared to them, he heard their testimony but resisted: “Unless I see
in his hands the print of the nails, and place my finger in the mark of the
nails, and place my hand in his side, I will not believe.” What a service he
rendered in demanding as absolute continuity between the historic Jesus and
the Risen Christ. Unless the Spirit one has encountered matches Jesus at
the point of his absolute self-giving, at the point of that love which suffers
long and is kind, at the point of that love which for the joy that is set
before it takes up the cross, then one has not been encountered by the God of
Jesus Christ. Telling
the Story in Word and Deed
So hanging loose is only introductory, a warm-up
discipline to limber us up to be open to the central core of the Bible. When we
discover that or are discovered by it, then we must engage this second
guideline in reading the Bible as the Book of Faith; namely, Hang in there! There is a central, abiding, incontrovertible
Story in the Bible, a melody that will not be silenced despite many poor notes,
bad notes, wrong notes, hesitations and repeats sounded by the human musicians.
This core of faith-tradition must not be surrendered. The obedient church is
not the church defending any theory of Scripture or explaining away its
contradictions or pressing its human limitations as divine mysteries; rather,
it is the one telling the Story in word and deed. The center of this story and of all stories is
Jesus, the Christ, the crucified and risen Lord, who has in his hands the print
of those nails which go through to the hands and heart of God. What think ye of
Christ? What is your Christology? That is the question, and it informs
the way one reads the Bible -- as a Book of Faith, as a secular book or not at
all. But the reading also informs the faith. For example, some of the most
exciting new writing about the nature of Christ has been done by Hans Frei in The
Identity of Jesus Christ: The Hermeneutical Bases of Dogmatic Theology (Fortress,
1975). He applies a model of personal identity to New Testament narratives
about Jesus. The result is to see how Jesus is most himself in the Passion
narratives. Before that, Jesus’ identity is understood in terms of the hopes
and history of Israel. “Are you the Messiah or should we look for another?” But in the Passion narratives, where he is most himself,
there is a dramatic switch and Jesus then “identifies the titles rather
than they him” (Theology Today. April 1978, p. 60). See how this model fits with Herman Waetjen’s Origin
and Destiny of Humanness (Omega, 1976), a fascinating work on Matthew’s
Gospel. In Matthew’s account, unlike those of Mark and Luke, we encounter two
donkeys for Jesus to ride in the Palm Sunday parade -- a procession which is
re-enacted annually in our liturgy. But what are we to do with the two donkeys?
The literalist must somehow get Jesus on both of them. The liberal, on the
other hand, has long since dismissed them as one of many textual distortions.
Some monk made a mistake in copying. Or Matthew was trying to remind people of
their history. But Waetjen says No: words have more than one
meaning. When we say that someone wears two hats, we do not mean it literally
but are describing something important about the functions that person serves.
So here are two beasts of burden -- one a coronation beast, the donkey; the
other the “son of a pack animal,” a colt. The first is a symbol of
“messiahship”; the other suggests “the Servant of the Lord.” Here, Waetjen
sees, as Hans Frei does in his work on Christology, that there is a change at
the beginning of the Passion. At that turn in his life Jesus no longer takes
his identity from the history of Israel. Now he is no longer a nationalistic
savior but the universal Savior; forsaking the coronation beast, he rides the
pack animal and becomes the suffering servant of the whole creation. All of this is only a sketchy illustration of
the trembling life breaking out of the Scripture when we hang in there on
the central Story and the primary issue. When we press at this living core of
the written word, we discover that it is not the dead letter of the ancient
past; it breaks out to bring us to our feet -- or to our knees. Some years ago
I heard a Scot discussing the decline of the stir over Rudolf Bultmann’s
demythologizing” of Scripture. “We are called,”, he said, “to be listeners of
the word. The outcome is that what is demythologized is not so much the text as
ourselves.” When the Bible is alive, it strips us of our deceptive and
comfortable myths -- myths not about God but about ourselves. Conversation
in Community
So we must first of all hang loose about
the human ways in which the Bible’s Story is conceptualized; having done that,
we are prepared to hang in there with the central theme, the biblical
melody of creation and redemption. But now mark this third: Hang together. The Bible is a community book, and it yields up
its treasure only when it is shared. It is basically “oral” and asks to be read
“in community.” The church comes into being wherever two or more persons gather
in Christ’s name. To gather in his name is to be open to him. The Christ event
-- Jesus’ birth, teaching, healing, praying, suffering, dying, rising again and
the descent of the Holy Spirit -- this Event and all that led up to it and “all
that has followed from it are what the gathered community talks about, in all
its liturgy and all its life, if it is Christ’s church. The heart and core of all that talk are the
heart and core of the Bible, Jesus Christ. “Bible conversation,” if you will,
is the church’s talk, and lies behind all its liturgy and its action. When the
church ceases this conversation, it makes itself increasingly vulnerable to
being cut off from the Spirit of him in whose name it has gathered. This
conversation and its consequences are the faith community’s business. It is often said, and rightly so, that the world
sets the church’s agenda. Yes, indeed, for it is the world -- especially that
hurting, suffering, vulnerable part of it -- for which Christ received the
nails in his hands. But Paul Hoon suggests we not forget that “it is God who,
in the Event of Jesus Christ, has called the meeting.” That “meeting” in his name breaks open the
Scripture as the risen Christ opened its meaning to the disciples blinded by
fear and disappointment on the road to Emmaus. “And beginning with Moses and
all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things
concerning himself” (Luke 24:27). The fruitfulness of such meeting comes not
because two or three heads are better than one numerically but because the
interaction between persons is creative of the new. The conversation is itself
recreative of Christ himself when it is held in his name. “The Holy Spirit,
whom the Father will send in my name . . . will bring to your remembrance all
that I have said to you . . . . Let not your hearts be troubled, neither let
them be afraid” (John 14:26). So let the preaching of the church. be not the responsibility
of one person, but let that one conduct the conversation about Christ so as to
bring to bear the witness of the generations in order that we may see and hear
Christ, our eternal contemporary, re-enacted in the miracle of sign and symbol,
word and sacrament, our mutual life in his love. Only so can we protect
ourselves from dead-end biblical head trips and be addressed in the whole
person by the Word. When contemporary Christians gather to read the
Bible together and seek to be addressed by more than the surface meaning of the
words, they need to leave much time for mutual reflection, sharing and prayer.
This exciting process can be accelerated for English-speaking congregations if
they read together from several different translations. To Expand Our Understanding
“Working
from a single English translation,” writes Lamar Williamson, Jr. (“Translations
and Interpretation: New Testament,” Interpretation, April 1978), “is
like listening to a high-quality stereophonic recording on a single-track instrument.
The melody comes through all right, but its quality is limited by the capacity
of the machine.” He suggests reading from three translations. One of them
should be based on “formal correspondence” to the original text and two on
“dynamic equivalence.” Most recent translations are of the latter kind. The
first retains the ambivalence of the source; the second seeks to use the word
which conveys the meaning the translator believes the original writer most
likely intended. The comparison of translations can be done
easily by anyone who can read at all. It should be done not in order to decide
which is “correct” but, according to Williamson, “to expand [one’s]
understanding of the text, to hear its several nuances. . . . Listening to
several translations at once . . . enables the interpreter to hear far more of
the richness of the original stereophonic recording.” The depth and height of
the text are immeasurably expanded, and we discover that it may address depths
and heights in us we did not suspect. The Bible then is enabled to become for
us far more than an ancient document. It strangely and wonderfully addresses
the whole person and more. In a recent preaching class one of my students
-- a Lutheran -- stood up to read the lesson before the other class members
(all of whom happened to be United Church, Presbyterian and Methodist). As he
stood looking at us imploringly, silently, we wondered at the hesitation. Then
he motioned for us to rise and said: “In our church we stand for the reading of
the Gospel.” As we stood there, I thought how this was more than a gesture of
deference to the Holy Scripture. The body as well as the mind was asked to be
attentive; every part of us was asked to submit to the discipline of the
reading. However, if we are to hang together in our
reading, every group needs a skilled interpreter of the Bible. The role of the
professional minister is to help make the Scripture accessible to the people.
Luther maintained that the ministry, with all its warts, was God’s gift to the
church. Indeed, it provides for the church’s continuity, and for an unending
conversation about the Event we call Jesus Christ. Such a definition of
ministry excludes no part of it -- pastoral administrative, preaching -- but
gives it unity and coherence. Toward that end, I believe that our churches
should once again urge as normative for ordination a working knowledge of
biblical Hebrew and Greek. Shattering
Our Expectations
So there are three guidelines for reading the
Bible as a Book of Faith: hang loose, hang in there, and hang together. For the
fourth and last, we break the rhythm and utter a jarring phrase out of keeping
with expectations: “Well, I’ll be hanged.” That outdated expression was once
used to convey intense surprise. We heard unbelievable news and expressed our
shock and consternation when we said, “Well, I’ll be hanged!” or “Who would
have ever believed it?” If this fourth phrase jarred you, caught you
unawares, it has served its purpose and well represents the substance of this
fourth guideline. If we are to read the Bible in such fashion that it can
become the Word of God to us, we must not be turned from the pursuit when its
message does not match our human expectations. If it is the Word of God, it is
the word of God who says: “For my thoughts are not your thoughts, neither are
your ways my ways.” (Isa. 55:8). After his wife’s death, C. S. Lewis wrote, in A
Grief Observed: “My idea of God is not a divine idea. It has to be shattered
time after time. He shatters it himself. He is the great iconoclast. Could we
not almost say that this shattering is one of the marks of his presence”
(Seabury, 1961). Dominic Crossan, a New Testament scholar who has
done particularly “iconoclastic” work on the parables, draws our attention to
the evidence that Jesus’ parables often have that reverse twist that shatters
“our ways” with “his ways.” He believes that we often miss the punch line, so
to speak, because we don’t understand the cultural presuppositions of those to
whom Jesus spoke. Crossan cites the familiar parable of the Good Samaritan and
our assumption that its purpose is to teach Jesus’ disciples to love their
neighbors, even, if they are strangers, even enemies. But, he asks, “if the
story really intended to encourage help to one’s neighbor in distress or even
to one’s enemy in need, would it not have been much better to have a wounded
Samaritan in that ditch and have, a Jew” (to whom the story was addressed)
“stop to aid him”? (The Dark Interval [Argus, 1975], p. 104 f.). In the parable the one who performs the good act
is the one least expected to do so. The hearers’ expectations are turned
upside down, their structure of reality is broken. To make that parable heard
in Italy today would require that it be addressed to the establishment, with
the role of the Samaritan given to a terrorist -- then the hearer might
recognize that such an outcast is capable of compassion. To have it heard among
theological students would require that the role of the Good Samaritan be taken
not by a radical woman of whom risky good deeds for the injured are expected,
but by a white, middle-aged male, or by the minister of an affluent
congregation or, better, by his church’s wealthiest and most conservative trustee
-- all of whom are supposedly resistant to doing high-risk good deeds. What a
surprise! What a twist! What a shattering of our perceptions of reality! The Word of God comes to us in surprises so we
say again: “Well, I’ll be hanged. I would never have guessed it.” The surprise
is offered not to make us jittery or uncomfortable, but to keep us open and
expectant and prepared. “Watch,
therefore, for you know neither the day nor the hour” (Matt. 15:13). That
watchfulness is reserved not for the final hour, which no person can miss, but
for the moment of illumination which can easily be missed. “Eye hath not seen,
nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God
hath prepared for them that love him” (I Cor. 2:9-10). To be surprised to have our illusions of reality
broken by the Word of God, is not to be destroyed, but to be saved. If we
expect from the Bible the setting forth in clear terms of the absolute nature
of reality, a final truth, then we shall be disappointed. The Word that comes
is not a detailed description of a completed, final absolute. Rather it is a
Living Word and it allows no such final word. Expectations will be shattered to make room for
the possibility of the experience of that mystery and for the invasion of that
peace which passes all. . . understanding. The Word overflows all categories of
the intellect because it is in absolute alliance with that God who in Christ
shattered our one certainty, death, and has thus made possible all the eternal
possibilities of him in whom is every beginning, every ending and no ending at
all. |